Thor
¿Puedo encender la radio?
Can I turn on the radio?
Confía en mí
Trust me
Te interesa
This will interest you
Acércate
Get closer
No me moriré aquí solo por seis créditos
I’m not going to die for only six credits
Hazme un favor y no te mueras.
Do me a favor and don’t die.
un mundo de frío y oscuridad
a world of cold and darkness
regresamos a casa
we returned home
las estrellas
the stars
la esperanza
hope
debe estar listo
(one should) be ready
Estoy preparado
I’m ready
el martillo
hammer
¿…preservar la paz?
…preserve the peace?
Lo juro
It I swear
los gigantes
the giants
Ya pagaron con sus vidas
They have paid with their lives
¿Qué acción tomarías?
What action would you take?
¿Qué es esto?
What is this?
Tú tienes razón.
You have right
Exacto
Exactly
Es una locura, hermano
It’s madness, brother
Está prohibido
It is forbidden
Tú hiciste
You did
Yo lo hice
I did it
¿Podemos pasar?
Can we pass?
¿Entiendes?
You understand?
¿Qué te pasó?
What happened to you?
la seguridad
the safety
No tengo planes de morir este día.
I don’t have any plans to die today.
Sigamos adentro
(Let’s keep going forward)
¿Dónde están?
Where are they?
Escondiéndose, cómo cobardes
Hiding themselves, like cowards
Han venido muy lejos para morir
You have come very far to die
monstruos
monsters
hay muchos traidores
there are many traitors
un asesino y un ladrón
an assassin and a thief
la batalla
the battle
muchacho
boy
hombre
man
Aceptaremos
We will accept
Vámonos, hermano
Let’s go, brother
¿Siguiente?
Next?
Así es cómo me gusta
(That’s how I like it)
No dejes que los toquen
Don’t let them touch you
¡Debemos irnos!
We should leave!
¡Abre la puente!
Open the bridge!
¡Silencio!
Silence!
tu muchacho
your boy
Tú y yo terminamos esto
You and I finish this
guerra y muerte
war and death
tienes miedo de actuar
you are afraid to act
tú eres…
you are…
has traicionado
you have betrayed
no eres digno
you are not worthy
si es digna…
if is worthy…
.
Si hay problemas legales, es tu culpa
If there are legal problems, it’s your fault
Hazme un favor y no te mueras
Do me a favor and don’t die
¿Necesita respiración cardiopulmonar?
Does he need CPR?
Tenemos que llevarlo al hospital
We have to take him to the hospital
Está perfecto. Míralo.
He’s perfect. Look at him.
Estaba asustándome
He was scaring me
Fíjate
Make sure
Sí lo hice
Yes, I did it
No son rivales para el poderoso…
You are no match for the powerful…
una tormenta
a storm
un puente
a bridge
el tiempo y el espacio
time and space
constelaciones
constellations
Eso es imposible
That’s impossible
Lo buscaremos
We will look for him
Juro que no estoy haciéndolo a propósito
I swear I’m not doing it on purpose
Lo encontramos
We found it
Para ser un vagabundo loco, está fuerte
For being a crazy homeless guy, he’s pretty cut (strong)
Necesito alimento
I need nourishment
Salvé nuestras vidas
I saved our lives
Es arrogante
He’s arrogant
pero hablas de algo muy diferente
but you’re talking about something very different
¡Alto!
Stop!
¿Estoy maldito?
Am I cursed?
¿Qué es lo que soy?
What am I?
¿Verdad?
True?
la batalla
the battle
Encontré un bebé
I found a baby
Eras un niño inocente
You were an innocent child
¡Dime!
Tell me!
Eres mi hijo.
You are my son.
¿Cómo puedes comer una caja completa de tartas y tener hambre todavía?
How can you eat a whole box of Pop-Tarts and still be hungry?
Me gusta esta cosa
To me this thing is pleasing
¡Otra!
Another!
Y eso, ¿qué fue?
What was that?
Estuvo deliciosa. Quiero otra.
It was delicious. I want another.
No rompas más cosas.
Don’t break more things.
en el desierto
in the desert
el gobierno
the government
Si me llevas…
If you take me there…
Por favor, no hagas eso.
Please, don’t do this.
Escucha lo que dice.
Listen to what he’s saying.
Entonces, nos despedimos.
Then, we say goodbye.
¿Qué está pasando aquí?
What is happening here?
Esta es mi vida.
This is my life.
Somos los buenos.
We’re the good guys.
Gracias por su cooperación
Thanks for your cooperation
También tu laptop se fue.
Also your laptop (is gone).
Debemos estar unidos
We should be united
Quiero caballo.
I want a horse.
No tengo mucho que peder.
I don’t have a lot to lose.
Eres muy lista.
You’re very smart.
No estoy segura.
I’m not sure.
¿Quién eres?
Who are you?
Lo que buscas…
What you’re looking for…
No estamos preparados.
We aren’t ready.
Eres nuestro hijo
You are our son
Siempre hay propósito
There is always a purpose
Quédate aquí
Stay here
Háblame
Talk to me
Eres grande
You are big
Quiero ver esto
I want to see this
Se acabó
It’s over
.
Está en el cárcel
He’s in jail
cada posibilidad
every opportunity
Sí, exacto.
Yes, exactly.
¿Por qué no me dices…?
Why don’t you tell me…?
De uno a otra forma…
One way or another…
No te vayas
Don’t go anywhere
Tenía que verte
I had to see you
Padre murió
Father died
la amenaza
the threat
Esta es la despedida
This is goodbye
Gracias por venir aquí
Thanks for coming here
años de su vidas
years of his life
Te llevaré a casa
I will take you home
Todo estará bien
Everything will be okay
Lo haré
I will
Necesito trago
I need a drink
No tengo idea
I don’t have any idea
Igual que yo…
Same as me…
Te juro…
I swear to you…
Mátalo
Kill him
Te voy a escuchar
I’m going to listen to you
I accept
Yo acepto
No pude verte
I couldn’t see you
Hasta que…
Until…
Cuando no puedo dormir…
When I can’t sleep…
Me alegro de que esté a salvo
I’m happy that you’re safe
No tengo que empezar de zero
I don’t have to start from nothing
¿Pasa algo?
Something happen?
Tienes razón
You have right
Aquí mira
Look here
mágica
magic
ciencias
science
Dime más
Tell me more
¡Ya basta!
Enough already!
Yo no puedo…
I cannot…
¿Qué fue eso?
What was that?
No hay de que
(It’s nothing)
Repórtalo
Report it
Hemos venido por ti
We have come for you
¿Qué alguien más viene?
Was anyone else coming?
Cúbranse
(take cover)
No se preocupen. Tengo un plan.
Don’t worry. I have a plan.
…no ganarás nada
…you will win nothing
No puedo creerlo
I don’t believe it
Creo que sí te queda
I think that it fits you
Te necesitamos
We need you
¡Contesta!
Answer!
Lo salvaste
You saved him
Eres un mentiroso
You’re a liar
No puedes evitarlo
You can’t stop it
¿Por qué no?
Why not?
No me digas que…
Don’t tell me that…
No hay nada que puedas hacer
There is nothing that you can do
Tengo mucho que aprender
I have a lot to learn
Ya estoy orgulloso de ti
Already I am proud of you