Empire Strikes Back

¿Me escuchas?
You hear me?

¿Qué te pasa?
What’s happening to you? What’s wrong?

Volveré en seguida
I’ll be back in a minute

No hay señales de vida
There are no life signs

Así es
So that’s it

No te pongas sentimental
Don’t get sentimental

¿No es lo que tú necesitas?
It’s not what you need?

No sé de qué estás hablando
I don’t know what you’re talking about

por lo que sientes por mí
for how you feel about me

Antes besaría a un Wookie
I’d kiss a Wookie first

¿Sabe dónde está?
Do you know where is?

Pues, te veré en el infierno
Then I’ll see you in hell

No hay nada que podemos hacer
There’s nothing we can do

Su Alteza
Your Highness

No hagas esto
Don’t do this

Aguando, muchacho
Hang on, kid

Me alegro verlo
It makes me happy to see you

Es una buena excusa
That’s a good excuse/story

Creo que aún no sabes todo de las mujeres
I think you don’t know everything about women

No es amistoso
It’s not friendly

Debemos iniciar la evacuación
We should start the evacuation

Este es el sistema
This is the system

Pruébalo
Try it

Apágalo
turn it off

Cuídate mucho
Take care of yourself

Ten cuidado
have (be) careful

Hay que detenerlos
(we have to) stop them

los rebeldes
the rebels

Él es tan torpe como estúpido
He is as clumsy as he is stupid

Me ha fallado por última vez
You have failed me for the last time

el escudo de energía
the energy shield

¿Entendido?
Understood?

A sus puestos
to your posts

fuego
fire

el primer transporte
the first transport

Estoy listo
I’m ready

Yo te cubriré
I’ll cover you

¿Por qué sigues aquí?
Why are you still here?

Vamos. Es hora
Let’s go. It’s time

el Halcón
the Falcon

¡Qué típico!
How typical

¿Ayudaría si me baja a empujar?
Would it help if I got out and pushed?

Abiértelo
Punch it

Prepárate para despegar
Prepare yourself to take off

Quiero mantener control
I want to maintain control

¡Ya los vi!
I saw them

Mira esto
Watch this

No sé cómo saldremos de esta
I don’t know how we’ll get out of this

No hagas esto para impresionarme
Don’t do this to impress me

Acercarse
to get closer

¡Esto es suicidio!
This is suicide

Espero que sepas lo que haces
I hope that you know what you’re doing

No cambiaré de opinión de esto
I’m not going to change my mind

No veo nada
I can’t see anything

Debes tener cuidado
You should be more careful

Tuviste suerte en esto
You got lucky that time

Los asteroides no son mi problema
Asteroids are not my problem

Necesito que hables
I need you to talk

Suéltame
let go

No voy a hacerte daño
I’m not going to harm you

Ayudarte puedo
Help you I can

Busco un gran guerrero
I’m looking for a great warrior

No quiero que me ayudes
I don’t want that you help me

Tú buscas a Yoda
You look for Yoda

Admítelo
Admit it

Mis manos están sucias
My hands are dirty

También las mías
Mine too

Están vivos
They’re alive

¿Cuáles son sus ordenes, Maestro?
What are your orders, Master?

Confía en sus instintos
Search your feelings

Se unirá a nosotros o morirá
He will join us or he will die

Buen alimento
Good food

¿Por qué un Jedi quieres ser?
Why a Jedi you want to be?

Poderoso fue
Powerful he was

¿Cómo sabes de mi padre?
How do you know my father?

Perdimos el tiempo
We’re wasting our time

No puedo enseñarle
I can’t teach him

El muchacho no tiene paciencia
The boy has no patience

Mucho odio allí en él
There is much hate in him

Igual que su padre
Like his father

No está listo
He’s not ready

¿Qué sabes de estar listo?
What do you know of being ready?

Un Jedi debe tener el compromiso más profundo
A Jedi should have the deepest commitment

la mente más seria
the most serious mind

Toda su vida
All his life

hacia el future, hacia el horizonte
toward the future, toward the horizon

en dónde estaba él
in where he was

¿Terminará lo que empiece?
Will he finish what he begins?

No tengo miedo
I’m not afraid

Lo tendrás
You will have fear

No me interesa tu opinión
I’m not interested in your opinion

es extraño
it’s strange

Tengo un mal presentimiento sobre esto
I have a bad feeling about this

No hay tiempo para discutirlo en un comité
There’s not time to discuss it in a committee

la Fuerza
the Force

para siempre dominará tu destino
for always will it dominate your destiny

¿El lado oscuro es más fuerte?
The dark side is stronger?

¿Cómo distinguiré el lado bueno del malo?
How will I know the difference between the good side and the bad?

Cuándo estás en tranquilo, en paz
When you are calm, at peace

No hay un por qué
There is no why

los quiero vivos
I want them alive

No es mi culpa
It’s not my fault

¿Quieres atacarlos?
You want to attack them?

Asumiré la responsabilidad
I will assume the responsibility

Ahora la roca
Now the stone

No. No intentos. Hazlo, o déjalo. No hay intentos.
No. Don’t try. Do or do not. There is no try.

Mi aliada es la Fuerza
My ally is the Force

Debes sentir la Fuerza… en todas partes
You should feel the Force… everywhere

No puedo creerlo
I can’t believe it

Eso es por qué lo fallas
That is why you fail

no hay mucho
there isn’t much

¿Confías en él?
Can you trust him?

Tienes buenos momentos
You have your good moments

Concéntrate
Focus yourself

vi una ciudad en las nubes
I saw a city in the clouds

Es el futuro que ves
It is the future you see

Debo ayudarlos
I’ve got to go help them

permiso consentido
permission granted

Oye, no te preocupes
Hey, don’t worry

Todo pasará bien
Everything will be fine

Confía en mí
Trust me

Manten los ojos abiertos
Keep your eyes open

Tienes agallas a venir aquí
You’ve got guts coming here

¿Y tú, quién eres?
And who are you?

ese nave salvó mi vida
that ship saved my life

es el precio del éxito
it’s the price of success

termina el entrenamiento
finish the training

eso no lo sabes
you don’t know that

será un momento peligroso para ti
it’ll be a dangerous time for you

tienes mi palabra
you have my word

y por eso tengo que ir
and that’s why I have to go

sólo un caballero Jedi
only a Jedi knight

lo harás solo
you’ll do it alone

no te entregues al odio
don’t give in to hate

lo haré, y regresaré
I will, and I’ll return

él es nuestra última esperanza
he is our last hope

no, aún hay otra
no, there is still another

yo tampoco confío en él
I don’t trust him either

¡Qué desastre!
What a mess!

aquí en las nubes
here in the clouds

acabo de hacer un trato
I just made a deal

ya vamos a llegar
we’re almost there

estamos en peligro
we’re in danger

empeora en cada momento
gets worse every minute

me siento mal
I feel terrible

¡Cállate y escucha!
Shut up and listen

eres un gran héroe
you’re a big hero

¿Qué ocurre, amigo?
What’s going on, buddy?

habrá otra oportunidad
there’ll be another time

tú tienes que cuidarla
you have to take care of her

te amo
I love you

lo sé
I know (it)

no puedo ver nada
I can’t see nothing

está vivo
he’s alive

he modificado el trato
I’ve changed the deal

¡Es una trampa!
It’s a trap!

La Fuerza está contigo
The Force is strong with you

bien hecho
well done

keep it quiet
mantenga silencio

sólo trato de ayudar
I’m only trying to help

¿Dónde has estado?
Where have you been?

Has aprendido mucho
You have learned much

Descubrirás que soy lleno de sorpresas
You’ll find I’m full of surprises

Has controlado tu miedo. Ahora, libera tu odio
You have controlled your fear. Now, set free your hate

cambiaron el código de seguridad
they’ve changed the security code

sólo abre la puerta
Just open the door

Estás derrotado. Es inútil resistir
You are beaten. It is useless to resist

No me obligues a destruirte
Don’t make me destroy you

Únete a mí y yo completaré tu entrenamiento
Join me and I will complete your training

Él me dijo que tú lo mataste
He told me that you killed him

No, yo soy tu padre
No, I am your father

No, eso no es cierto. Es imposible
No, that’s not true. It’s impossible

Busca tus sentimientos.
Search your feelings

Tú sabes que es cierto.
You know it’s true

Escúchame
Hear me

Sé dónde está
I know where is

Con cuidado
carefully

Prepárate para la velocidad luz
Prepare for light speed

Ven conmigo
Come with me

¿Por qué no me lo dijiste?
Why didn’t you tell me

Ese es tu destino
It’s your destiny

¡Lo lograste!
You did it

Que la Fuerza les acompañe
May the Force be with you